Category Archives: Cogging for Kibble

*headdesk*

My review of the Tarot of Jane Austen Kit is currently 1,075 words. (Two and a half pages, single-spaced — argh!) This is, erm, unacceptable, as my target range is between 300 and 500 words.

One could argue that I’m reviewing two things, the deck and the book, but I don’t think that would fly with either of my editors.

I’m going to bed; I can’t think straight any more. I’ll keep on editing it tomorrow night and wrestle it down to something more manageable. (Madame Guest Editrix — I am deeply sorry it’s going to be late.)

Scratch Pad Apr 27

10:35:

Damn. We may have just run into a problem that might affect the quality of what we’re trying to provide. Damn, damn, damn. It also possibly renders the work I did for the first two weeks I was here useless. Now we need to find another solution.

11:55:

I just deleted the o, then the l, instead of the u from colour. Argh. Definitely lunch time.

12:56:

Just loaded Meallanmouse down with piles of mini Cadbury eggs. Heh heh heh.

13:14:

We could buy a Wii so that we would be able to use the product I’m working on, and if we get bored with it we could always use it to build our own robot.

16:05:

Er… there are words in our database and we’re not sure where they came from. I think they have bred. My colleague thinks a test failed at some point and words that should have been rejected were instead added.

16:26:

I enjoy my life. I mean really, how often do you get to use the word declension several times in one day, in casual conversation?

16:35:

Goodness – I’ve now been here for a month. *blink blink*

16:41:

Isn’t “in unison together” a redundancy? *beats dictionary*

16:49:

I’ve offered to work on this at home over the weekend. I only have another two weeks, and with the two wonky discoveries today regarding words in the database which oughtn’t be there and the need to add new words that can be found in the source dictionary as opposed to the supplemental words I worked on the first two weeks I was here, we suddenly need to have a clean product to start from next week. The good thing I get to charge for my hours, whereas if I were salaried I wouldn’t.

Postscript: So much for that idea; I didn’t get the file I needed emailed to me after I left, only the updated supporting file. Oh well.

Scratch Pad Apr 26

9:01:
I am wearing my RED SHOES today!

9:11:
Also, it is my father’s birthday. Happy birthday, Dad!

9:11:
“baton: a stick used by a conductor to help control the performance of a group of musicians”. I laughed, envisioning a conductor whacking away at a group of musicians desperately trying to follow the sheet music.

9:12:
I’m using all the same words in a definition, I just… move them around a bit to make things clearer. And I add punctuation. (Mostly.)

9:17:
I can’t decide between getting the two-volume shorter Oxford dictionary, which is a selection from the complete OED, and the Compact OED, which is the 20-vol complete dictionary in one volume, in microscopic print on thin thin paper used with a magnifying glass. The completeist geek in me wants the Compact, but the Shorter would probably be more practical. The price isn’t that much of a factor, as I can get a secondhand Compact for around the same price as a new Shorter. (I love eBay and abebooks; sure, it’s the previous edition, but how much has changed, and do I really need to pay another three hundred dollars for a new edition?) I’m really leaning towards the Compact because of its completeness; I look up archaic words a lot. (Who, me? Word geek? Never.)

10:03:
One of my biggest tasks is making sure the tense of the definition matches the tense of the word. Life is very exciting, I tell you. Satisfying, though.

10:35:
It appals me that a dictionary doesn’t understand the that/which differentiation.

11:24:
Have I mentioned lately that PUNCTUATION COUNTS? Sometimes necessary punctuation is missing; other times there are extraneous commas in places they have no business occupying. Maybe someone was trying to make up for the lack of commas elsewhere by putting on after every second word in certain definitions.

11:41:
Nothing like finding misspelled words in the dictionary. Not in the definitions; the actuals words themselves. Five so far. I’m hoping it’s an importation error.

13:22:
“A large bird that feeds on dead animals from South America” is not the same thing as “a large bird from South America that feeds on dead animals”. Sentence structure ALSO COUNTS.

15:44:
Um. I’m talking to myself again. I’d take a break but I promised this would be done by tomorrow afternoon and, well, it might not be. (Checks status.) Just less than halfway through. Nope; maybe Monday morning.

16:44:
Huh. Did more than I thought today. Still not certain this will be finished by tomorrow afternoon, but I can sure as hell try.

Scratch Pad Apr 25

9:01:
Un Lun Dun is reminding me of Neil Gaiman and Charles de Lint (not to take anything away from the genius of China Mieville himself). It’s like Gaiman and De Lint got together in Mieville’s brain and used it to write the book, only it’s not like any of them. (Really, this makes sense to me. It’s like, but not anything like. Honestly.)

9:12:
Sorting this alphabetically was a good idea. There are doubles, and I can also see how many words have the same definitions for slightly different variants.

9:30:
Oh, I see. It’s the air in here. I’m falling asleep. And it’s not that I’m tired; I went to bed at eight last night, fell asleep reading, was woken up by HRH to eat pizza at 9:30, then fell right back asleep again. I got plenty of sleep.

10:38:
Editing! Actually editing! And now I look at things that I marked to be edited and wonder, “What’s wrong with that?”

10:53:
Now watching the numbers skew madly as I start to adjust the levels on those words that really belong in another level of the dictionary. Oi. They should settle as I continue on, but for now there’s an awful lot of red of and blue on the totals page (these being the colours that indicate below or above our target number).

11:54:
Yay – we’re back to the “huzzah!” feeling of succeeding in a good edit. I am such a geek.

14:07:
It’s because I’m problem-solving. That’s why it’s so satisfying. I’m not just scanning lists of words to flag them for something to do later; I’m actively problem-solving.

14:20:
Why is it that a lunch of fries, gravy, and cheese would send most people into torpor, but I am more awake than I’ve been in days?

15:10:
Mellanmouse has given my name and contact info to her supervisors to proof her script when it’s locked, and has also suggested that I be kept on the permanent roster of freelancers. Am dizzy with opportunity.

15:42:
For the past week I have had the oddest desire to go shoe shopping. What’s up with that? I hate shopping for shoes.

Scratch Pad Apr 24

9:31:
Nothing like Brian Setzer rockabilly first thing in the morning. Thank you, t!.

9:43:
… and for the neoPagan filk that is developing out of it.

9:52:
Just sent off my declination of the electric cello. A little sad, but there we are. I asked her to keep it, and to take lessons when she ends up wherever she’s going. I think the cello is an important symbol to her; now she just needs to use that symbol and allow it to transform her life.

10:20:
The cello vendor responded with heartfelt thanks for an encouraging letter, and says I read her mind. I have done A Good Thing for someone today.

10:33:
Pandora radio! I Know I Could by Drugstore has lovely cello work in it, and interesting words. Wonder if the band could do this one. There’s a second guitar theme that the sax would sound excellent playing. (Hiatus, hiatus, hiatus…)

10:41:
“Cello rock” is an actual term. My head hurts.

10:42:
So is “cellobop”. Ouch.

10:43:
This cold (or bad bad allergies, now that spring has hit us like a ton of bricks) is making me miserable, and killing my concentration.

11:03:
Finally — I get to hear some Bonfire Madigan! I love Pandora. (And can I say that “Saddle The Bridge” is one of the best titles ever? For reasons that most non-string players won’t understand, beyond the obvious image that pops to mind?)

11:45:
I really miss Liam. I love what I’m doing, but one of the points of being freelance is to have time to spend both working and being with the boy at home. Neither HRH nor I are happy about having Liam with the caregiver every weekday. It’s only for another few weeks, though, until my contract is over, or until HRH drops down to the intended part-time work when the original push to catch up with the landscaping season is over (thanks so much again, winter, for your stubborn insistence on crowding spring back). Working full-time is not something I want to resume, the main reason being I’ve established a decent freelance editing/writing career and if I go full-time somewhere I’ve effectively ended the freelance thing and left clients in the cold.

15:51:
Focus gone, gone, gone. Sore throat, draining sinuses, glasses hurting the bridge of the nose. Am tired of all these words.

16:28:
Kind of neat to look around the room and realise that every single person here is working on a different aspect of the project, and to think that it will all come together at some point soon.

16:07:
Feeling remarkably cut off from everyone and everything at the moment. I wonder why. Beyond the being sick and weary from it, that is. Probably just that the tiredness is looking for support.

“It’s that kind of day, you know?”: Scratch Pad April 20

There are some half-written posts in the queue, like the one about the Loreena McKennitt concert last week and a thoughtful post on three interests of mine that Fearsclave asked me to expound upon, but I don’t have the time to either finish or polish them. I add bits as I wait for my e-mail client to load on the home computer every couple of days, which means they should be done in, oh, May sometime.

In the meantime, here’s today’s scratch pad for posterity (hullo, posterity!).

11:15:

I’m really tired of life kicking my husband in the career, in the sense of self-worth, and in his self-confidence. It’s great that this chance was offered to him out of the blue, and horrible that it was pulled away before he got to the interview. It was awesome that they thought of him; I’m only sorry that those in charge didn’t take the opportunity to interview him, to see the potential he could have brought to the project. If our friends were in charge of hiring for everything, everyone would be doing the right thing, be paid what they’re worth, and be happy. That’s a nice utopic thought.

11:19:

“Amputate — to cut off part of the body.” But: “amputee — someone who has had an arm or leg cut off.” So… amputation includes the head, then? If so, how odd that we do not say “He’s having his head amputated” when the guillotine is being employed. (Gives a whole new meaning to *headdesk*.)

11:37:

I love how in review I change my mind about things. “No, this doesn’t need to be rewritten, no, this should be this other level, I think I’ll include this word after all, I think I’ll take this one out…” I would never finish this dictionary if I didn’t have to hand it in.

11:57:

Why is “apostacy” here, but not “apostate”? Why?

14:29:

More changing of my mind. Sigh.

14:41:

I should probably take “bastardize” out of this dictionary, as it is gunning for an all-ages rating.

14:47:

PUNCTUATION COUNTS! “A method of printing patterns on cloth, in which wax is put on the cloth before it is put in the dye or the cloth itself” does NOT make sense. Yes, we know what it’s trying to say; but it is WRONG. (Batik, for those of you who are unfamiliar with the method.)

15:07:

I am so dead. they sell Jersey Milk chocolate bars down in the cafe. These are so hard to find!

15:09:

Every time someone says “DS” in French, I think they’re saying “Goddess”. Wrong work environment. I think I can be forgiven after working in the alternative spirituality field for seven years running.

15:17:

PUNCTUATION COUNTS!!1!!eleventy-one!1!! *tears hair*

15:20

Huh. The Lipton Earl Grey tea is slightly peppery. Not unpleasant, but also not exactly what I was looking for, as I wanted to soothe an irritated and slightly swollen throat. (Apparently I have a sensitivity to Mexican red sauce.)

16:20:

I CAN START EDITING! Woo-hoo! (After I finish the self-imposed task of checking for doubles, that is.)

New words today: archimandrite, biota, birefringence.

In today’s mail: First paycheque for this contract! Woo-hoo! I could get used to this. (No, I couldn’t. Well, the regular receipt of large cheques bit, I could.)

Scratch Pad April 18

Just as a reminder: these are more for my benefit than anyone’s entertainment, although what you’re entitled to whatever amusement you derive from reading these records of my stream of consciousness.

10:23:

I started my day with news of a secondhand electric cello being sold nearby, courtesy of the Tough Love Muse. Have just communicated with vendor for info and to negotiate a test-time, cause no way will I seriously buy an instrument without hearing it and testing out the feel of it first. It’s a staggering steal of a deal, and I am almost certain that if I pass it up I will kick myself in a few weeks. We will see what happens.

10:26:

Oh my gods, these croissants that the producer brings in every Wednesday are divine.

11:09:

I can’t get comfortable. I don’t feel quite here; I just can’t settle into my body or into day properly. I feel almost caffeine-jumpy, which is odd because I haven’t had any for days.

11:14:

What a dreadful position this cello vendor is in. She made some major life decisions a decade ago and has come up against dead end after dead end. The cello was to be her joy and solace; no time, no money, and now injury have taken that away from her. She’s had it for seven years and hasn’t done anything with it. I feel for her. She isn’t sure if she’s going to sell it or not, and I completely understand; selling an instrument when it was meant to be your personal creative expression and place of soul-refuge can feel like giving up the possibility of attaining success or happiness. In fact, I told her that I felt she wasn’t ready to sell it, and that I wouldn’t be disappointed if she changed her mind at any point as we both decide if this is right. On the other hand, if she decides that she is ready and if I think it sounds good and feels good in my hands, I will buy it from her with pleasure, knowing that the money will help her and that she may be somewhat comforted knowing that it’s gone to a good home and someone who will love it and use it.

13:45:

Lovely lunch with HRH, Fearsclave, Mellanmouse, and Mousme.

14:21:

A real definition: “Potholing: a sport which involves climbing into and around underground caves”. One is tempted to add “An extreme sport originating in Montreal.” (Can’t claim credit for all of that one; the extreme bit was contributed by t!.)

14:40:

In an IM, t! misreads “potholing” as “plotholing”. A: “Burrows made by plot bunnies?” t!: “You could feed them plot carrots.”

15:02:

Just finished the sixteenth level of the dictionary. That’s 1300+ today alone so far. Go me.

15:04:

Oi. Level 17 has 1600+ words to get through. *headdesk*

16:02:

The air conditioning keeps going on and off. When it goes off it’s remarkably quiet. One doesn’t notice how much noise it’s making until it’s gone. Warmer now, too. No, it’s back on again.

16:05:

Never ceases to amaze me how many words in the English language are actually stolen wholecloth from other languages.

16:20:

The other problem with the higher levels is that there is a denser population of longer words. I have to limit the words I use to twelve characters long. Some really great words are being cut simply due to length.

New words today: photovoltaic, graticule.